top of page

First Prize:

Alexandra Isfahani- Hammond


 

Tribe of Relics


 

My grandmother’s pearls lie in a corner of the living room

Not recklessly strewn but the reverse

Caring too much, I am unable to release them, constantly delaying the decision for another day

For weeks they remain at the edge of a sad “maybe pile”


 

I’ve been trapped inside my apartment by webs of memories

Like sea kelp fastening an oyster to the ocean’s floor

Could a poem be a place-keeper? A holding site? A place to store them?


 

I hope this poem is large enough for everything I need to safe-guard here

My father’s tattered wallet

The dollar I left inside in case he comes back, needing bus money


 

The tiny teal box he guarded, edges tattered: his mother’s trinkets

A broken earring, blackened amulet, brooch from a bygone era

Treasured


 

My mother’s elementary school supervisor

Iranians always discover lost loves in Tehrangeles and she did, too

I’ve never met her, can’t recall her name. Why keep her photos?

Torn corners, be apertures. Paper: return to poplar, a woodland arises

Scraps, become schools


 

Kindly guides, emerge from ripped edges


 

The dozens of photos I removed, discarding their frames: each screw loosened inducing shame

When my mother died I had her portrait enlarged: eyes locked on the camera to look after me

Imposing enough to revoke her vanishing

But her expression didn’t affirm me, much less soothe

Her smile remained, ignoring my pain

That’s when I learned photos could be obstacles

So I’ll scan her for safekeeping: a jpeg, fine particles all around me

And keep her large dark eyes inside these lines

Locking gazes inside phrase mazes: word puzzles to stave off longing


 

Second Prize:


 

Ruth Roberts Owen


 

Wish


 

I thought of telling you

I’d be in town today

but then I feared

that you would want to meet me


 

and that having met me

you would

take me

home

to your

little

stone

cottage

and unlock the door


 

and

leading me into the dark there

strip me bare as a coat hanger

and lay me down upon the rag rug on the floor

as gently as a wreath upon a grave,

and fold your arms around me

as the fleece folds around the sheep


 

and that I would forget me.


 

And I feared

that when my fever broke,

you would place your palm upon my brow

with the tenderness of a mother

and treasure me up

as your butterfly Blodeuwedd,*


 

and have delight in me.


 

And that

is why

I didn’t tell you

that I’d be in town today.


*Blodeuwedd is a woman from the Mabiniogi, the old Welsh myths, and was a woman made of flowers, who being created of raw nature, was without moral values and was unfaithful to the husband for whom she was made.

 

 

 

 

Joint Third Prize:


 

Estelle Price


 

My mother and the Adar Rhiannon


 

It hasn’t happened yet but maybe,

just beyond my vision, a trio of blackbirds perch

as still as tombstones.


 

And maybe if I turn my face towards

her death, thirteen years since we last spoke,

their throats will yawn and sing. And even though


 

the birds, like my mother, are near yet far

their song will warm grief’s toes,

trill me to sleep, as if in my childhood bed.


 

And if a dream is permitted to be true,

she will rise again, stroke my grey hair and kiss

my wrinkled lids, will stroll


 

around the life I’ve nailed together since

she left. She’ll read a fairy tale

to a great-grandchild who shares her name


 

and listen to my seven-year-husband practice

Dowland on his lute. And when birds

fly off and music stops, I’ll wake to see


 

her mixing bowl set ready on the worktop

her cowslip painting no longer crooked on the wall

and know that she has not forgotten me.


Note

In the Mabinogion, the Adar Rhiannon are three magical birds, whose song can wake the dead and lull the living to sleep.

 

Joint Third Prize:


 

Denisse Vargas


 

Se Trata 


 

De alquilar el precipicio

hasta que un día cedamos al vértigo.

Concebir palabras que describan

esta urgida gana de encontrarse.

Ver de frente al destino y negarse

a seguir su afilada aguja del tiempo. 


Intentar, aunque no sea

absolutamente necesario.

Se trata del aire que irrumpe en los pulmones

y de intuir qué hacer

con su rugido en el cuerpo.

Entregarnos al misterio del árbol florecido

que se clava sin dudar en el cielo nublado.

Ser nosotras las que despierten la mañana,

vestirse para la luz que se alza.

Liberar los pies de los zapatos,

esa cárcel que domina los pasos,

dejar de acarrear las medias sucias

en los ojos de otros,

en la piel del vecino.


Se trata de creer en el conjuro 

de cuerpos ante el horror del mundo,

ser una en el cuerpo del mundo,

disolviendo los mitos de su disparidad.


Y en noches que aúllan a los sueños,

parirlos como un sol

camuflado en las nubes

desde adentro, con las vértebras, empujando.

bottom of page